• MACFARLANE INTERNATIONAL BUSINESS SERVICES MACFARLANE INTERNATIONAL BUSINESS SERVICES
    Ihr Partner für Sprachendienste
  • Schnell . Professionell . Zuverlässig Schnell . Professionell . Zuverlässig
    Nehmen Sie Kontakt zu uns auf!
  • Wir sind Ihr internationaler Sprachendienstleister Wir sind Ihr internationaler Sprachendienstleister
    Unser Team steht Ihnen gerne zur Verfügung
  • Benötigen Sie einen starken internationalen Partner? Benötigen Sie einen starken internationalen Partner?
    Wir sind immer für Sie da!
  • Unser Team berät Sie gerne Unser Team berät Sie gerne
    Rufen Sie an oder kontaktieren Sie uns gerne per email

Übersetzungen - Dolmetscher für den Raum Düren


Professionalität
Suchen Sie ein professionelles Übersetzungsbüro, um verschiedene Dokumente in eine andere Sprache zu übersetzen? Egal ob Sie technische Dokumentationen, Verträge, Software Handbücher, Baupläne, Urkunden oder medizinische Unterlagen übersetzen möchten, unser Team betreut Sie schnell, professionell und fachgerecht.

Übersetzungsbüro
Unser Übersetzungsdienst bietet Übersetzungen und Dolmetscher für Firmen, Behörden, Vereine sowie Selbständige im deutschsprachigen Raum. Unser Team bietet eine sehr grosse Auswahl an Sprachkombinationen im Bereich Übersetzungen und Dolmetschen. Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch sind natürlich die meist gesuchten Sprachen. Andere europäische Sprachen, wie Dänisch, Schwedisch, Polnisch, Griechisch, Finnisch, Bulgarisch, Tschechisch, Chinesisch, Japanisch oder Portugiesisch werden immer durch muttersprachliche Übersetzer in ihre Muttersprache übersetzt.

Fachgebiete
Natürlich haben wir Fachübersetzer für viele Spezialgebiete. Als Übersetzungsbüro, bieten wir Übersetzungen in fast alle gängigen Themenbereiche an. Dazu gehören Texte für die Kraftfahrzeugindustrie, Bank- und Versicherungswesen, die Baubranche, Biotechnologie, Chemie und Pharmaindustrien, Computer, Software und IT Branchen, Elektro- und Elektronikindustrien. Für diese und verschiedene andere Branchen haben wir Übersetzer, die für die verschiedenen Textarten, wie z.B. juristische, technische oder medizinische Texte spezialisiert sind. Auch für Werbetexte oder kommerzielle Text aus den verschiedenen Branchen haben wir Fachübersetzer, die sich auf die jeweilige Fachgebiete spezialisiert haben.

Übersetzungsbüro & Dolmetscher - Dienste

International

Als international tätiger Übersetzungsdienst, betreuen wir eine grosse Anzahl an Kunden aus Deutschland, Österreich, Südtirol (Italien) und der Schweiz. Für Firmen, Behörden, Organisationen, Selbständige und Privatperson aus dem deutschsprachigen Raum, aber auch aus Düren, Stolberg, Eschweiler oder Herzogenrath ist unser Übersetzungsbüro der richtige Partner. Auch Interessenten aus Alsdorf, Heinsberg, Würselen, Jülich, Geilenkirchen, Baesweiler, Übach-Palenberg, Kreuzau, Simmerath, Aldenhoven, Niederzier, Langerwehe, Linnich, Monschau, Nörvenich, Gangelt, Nideggen, Selfkant, Merzenich, Waldfeucht, Vettweiß, Hürtgenwald, Titz, Roetgen und Inden werden optimal bedient.


Dolmetscherdienst

Mit der stets wachsenden Internationalisierung und Globalisierung der Wirtschaft und der internationalen Beziehungen werden Dolmetscher für Veranstaltungen von Unternehmen, Behörden, Instituten und Verbänden immer mehr und mehr benötigt. Für Firmen, Behörden, Organisationen, Selbständige und Privatperson aus Düren, Stolberg, Eschweiler oder Herzogenrath ist unser Dolmetscherdienst der richtige Partner. Auch Firmen aus Alsdorf, Heinsberg, Würselen, Jülich, Geilenkirchen, Baesweiler, Übach-Palenberg, Kreuzau, Simmerath, Aldenhoven, Niederzier, Langerwehe, Linnich, Monschau, Nörvenich, Gangelt, Nideggen, Selfkant, Merzenich, Waldfeucht, Vettweiß, Hürtgenwald, Titz, Roetgen und Inden bekommen von unserem Übersetzungdienst den passenden Dolmetscher.

Egal ob Sie Dolmetscher für Verhandlungen, Besprechungen, Kongresse oder eine Messeausstellung benötigen, unsere Mitarbeiter dolmetschen in beide Sprachrichtungen für Sie. Natürlich werden Dolmetscher für Englisch, Französisch, Italienisch oder Französisch am häufigsten gesucht, aber auch Dolmetscher für andere Sprachen, wie Dänisch, Schwedisch, Polnisch, Griechisch, Finnisch, Bulgarisch, Tschechisch, Portugiesisch, Chinesisch, Russisch oder Japanisch können bei Ihren Veranstaltungen für Sie dolmetschen.


Tipps für gute Übersetzungen

Als großer Sprachendienst mit langjähriger Erfahrung im Übersetzungs- und Dolmetscherbereich haben wir einige nützliche Tipps und Tricks für unsere Kunden und Interessenten zur Auswahl, um eine optimale Übersetzung oder Dolmetscherleistung zu gewährleisten.

Muttersprachlerprinzip: Prinzipiell kann ein ausgebildeter Übersetzer nicht nur in seine Muttersprache, sondern auch umgekehrt in die Fremdsprache übersetzen. Aus langjähriger Erfahrung wissen wir, dass die Übersetzung aus der Fremdsprache in die Muttersprache unvergleichliche Qualität bietet und für einen besser lesbaren Textfluss sorgt. Schließlich ist die Muttersprache die Hauptsprache des Übersetzers und diese Übersetzungsrichtung sorgt somit auch für die besten Ergebnisse. Fragen Sie immer, ob nach diesem Prinzip vorgegangen wird.

Prinzip des Ursprungslands: Dies bedeutet, dass professionelle Übersetzer, die in ihrem Heimatland leben, einen lebendigeren Umgang mit Ihrer Muttersprache pflegen können. Ein englischer Übersetzer, der in Großbritannien oder in den USA lebt, hat täglich Zugang zu den aktuellen Entwicklungen in seiner Muttersprache, was sich auf die Qualität seiner Übersetzungen auswirkt.

Übersetzerausbildung und Fachgebiet: Die Ausbildung ist notwendig, damit der Übersetzer über die entsprechende Kompetenz verfügt. Eine Spezialisierung des Übersetzers in spezifischen Fachgebieten ist in jedem Falle der Schlüssel zu sehr guten Übersetzungen. Achten Sie bei der Suche nach Übersetzungs- oder Dolmetscherdienstleistungen immer darauf, dass die von den Übersetzern und Dolmetschern angebotenen Fachgebiete den von Ihnen gewünschten entsprechen.

Der Übersetzer muss sich in den Fachgebieten spezialisiert haben. Fragen Sie nach Referenzen des Übersetzers oder Dolmetschers für Arbeiten in den entsprechenden Fachbereichen.

Ausgangs- und Zielsprache: Wie Sie wissen, hat eine Übersetzung nur von einem Muttersprachler in die Zielsprache die ausreichende Qualität. Dies ist jedoch nicht genug. Der Übersetzer muss genügend Kontakt mit der Ausgangsprache haben, um alle Feinheiten des Ausgangstextes zu verstehen. Man kann keine gute Übersetzung erwarten, wenn die Kenntnisse des Übersetzers von der Ausgangssprache nicht ausreichend entwickelt sind.

Rückfragen des Übersetzers- ein gutes Zeichen?

Wer sich intensiv mit einem Text auseinandersetzt, wird bereits kleine Ungenauigkeiten bemerken und sich fragen, wie genau der Text nun gemeint ist. Fragt Ihr Übersetzer während seiner Tätigkeit nach, ist das sehr positiv zu bewerten. Seine Nachfragen können für Sie Anregungen sein, Ihren Text zu perfektionieren und Ihnen helfen, beim nächsten Text vermeidbare Ungenauigkeiten auszuschließen. Je enger Sie mit dem Übersetzer zusammenarbeiten, desto zufriedener werden Sie und Ihre Geschäftspartner und Kunden dann im Endeffekt mit dem Ergebnis sein.

Wie lange dauert es bis eine Übersetzung fertig ist?

10 Seiten am Tag kann ein Übersetzer schaffen, ein Dolmetscher drei bis vier Stunden am Tag arbeiten. Leider ist es nicht so, dass mit zunehmender Berufserfahrung auch das Übersetzungstempo steigt. Jeder Übersetzer hat seinen eigenen Arbeitsrhythmus und dieser sollte ihm auch zugestanden werden. Alles andere schlägt sich auf die Qualität der Übersetzung nieder. Das ist der Preis den man für eine wirklich professionelle Übersetzung zahlen muss. Dieser ist aber durch die Qualität mehr als gerechtfertigt.

Maschinelle Übersetzungen sind doch auch eine Möglichkeit, oder?

Für interne Zwecke ist eine maschinelle Übersetzung tatsächlich eine gute Lösung- besonders wenn Sie auch noch unter Zeitdruck stehen. Sie werden allerdings bald merken, dass hier die Übersetzungssoftwares auch schon an ihre Grenzen kommen. Sollten Sie eine gute Übersetzung benötigen, die auch grammatikalisch einwandfrei ist, werden Sie um die Beauftragung einer Übersetzung bei einem professionellen Übersetzer nicht herum kommen. Noch ein Wort zu den Softwares: die besten sind auf genau zwei Sprachen beschränkt. Es gilt: je allgemeiner, desto schlechter.



Englischkurs Elmshorn Business English | Englischkurs Emden Business English | Englischkurs Emmendingen Business English | Englischkurs Erding Business English | Englischkurs Erfurt Business English | Englischkurs Essen Business English | Englischkurs Esslingen Business English | Englischkurse Flensburg Englisch lernen | Englischkurse Frankfurt Englisch lernen | Englischkurse Freiberg Englisch lernen | Englischkurse Freiburg Englisch lernen | Englischkurse Freising Englisch lernen | Englischkurse Friedrichshafen Englisch lernen | Englischkurse Fulda Englisch lernen | Englischkurse Fürstenfeldbruck Englisch lernen | Englischkurse Fürstenwalde Englisch lernen | Englischkurse Gelnhausen Englisch lernen | Englischkurse Gera Englisch lernen | Englischkurse Giessen Englisch lernen | Englischkurse Görlitz Englisch lernen | Sprachinstitute Hanau | Sprachinstitut Nünchritz | Übersetzungsbüro Velbert | Englischkurs Vaihingen-an-der-Enz | Übersetzungsbüro Lünen | Übersetzungsbüro Bergisch Gladbach | Übersetzungsbüro Fürth | Übersetzungsbüro Limbach-Oberfrohna | Übersetzungsbüro Odenthal | Übersetzungsbüro Herzogenrath | Übersetzungsbüro Schifferstadt | Übersetzungsbüro Waldkirch | Übersetzungsbüro Weimar | Übersetzungsbüro Fellbach | Sprachkurs Oederan Übersetzer Harrislee |

Übersetzungsbüro, Düren, Übersetzungsdienst, Stolberg, Übersetzungen, Übersetzer, Dolmetscher


Düren, Stolberg, Eschweiler, Herzogenrath, Alsdorf, Heinsberg, Würselen, Jülich, Geilenkirchen, Baesweiler, Übach-Palenberg, Kreuzau, Simmerath, Aldenhoven, Niederzier, Langerwehe, Linnich, Monschau, Nörvenich, Gangelt, Nideggen, Selfkant, Merzenich, Waldfeucht, Vettweiß, Hürtgenwald, Titz, Roetgen und Inden



 

Übersetzungsbüro, Düren, Übersetzungsdienst, Stolberg, Übersetzungen, Eschweiler, Übersetzer, Dolmetscher. Macfarlane

Sprachinstitute Plettenberg | Teach English Biesenthal | Sprachcoaching Sandhausen | Gruppenunterricht Bergen | Übersetzungsbüro Steinfurt | Übersetzungsdienst Wesel | Übersetzungsdienst Villingen-Schwenningen 1 |




Zentrale
Magazinplatz 9
72072 Tübingen
Fax: 07071 93789-11
zentrale@macfarlane.de
Berlin
Zellinger Weg 9
13189 Berlin
Fax: 030 495001-41
berlin@macfarlane.de
Frankfurt
Homburger Landstr. 42e
60435 Frankfurt
Fax: 069 95208629
frankfurt@macfarlane.de
Hamburg
Missundestraße 32
22769 Hamburg
Fax: 040 51326-575
hamburg@macfarlane.de
München
Barbarossastr. 14
81677 München
Fax: 089-45709-156
muenchen@macfarlane.de
Tübingen
Magazinplatz 9
72072 Tübingen
Fax: 07071 93789-11
zentrale@macfarlane.de