• MACFARLANE INTERNATIONAL BUSINESS SERVICES MACFARLANE INTERNATIONAL BUSINESS SERVICES
    Ihr Partner für Sprachendienste
  • Schnell . Professionell . Zuverlässig Schnell . Professionell . Zuverlässig
    Nehmen Sie Kontakt zu uns auf!
  • Wir sind Ihr internationaler Sprachendienstleister Wir sind Ihr internationaler Sprachendienstleister
    Unser Team steht Ihnen gerne zur Verfügung
  • Benötigen Sie einen starken internationalen Partner? Benötigen Sie einen starken internationalen Partner?
    Wir sind immer für Sie da!
  • Unser Team berät Sie gerne Unser Team berät Sie gerne
    Rufen Sie an oder kontaktieren Sie uns gerne per email

Übersetzungen Dolmetschen - Thailändisch Deutsch.


Thailändisch-deutsch
Benötigt Ihre Firma eine Übersetzung ins Thailändische? Oder einen Dolmetscher für Thailändisch / Deutsch?

Als Übersetzungsbüro, sind wir die richtige Adresse für diese Dienstleistungen. Unsere Übersetzer haben langjährige Erfahrungen mit den verschiedensten Übersetzungen und sind auf die optimale Planung und Durchführung von solchen Arbeiten spezialisiert. Auch unsere Dolmetscher unterstützen und dolmetschen so, dass Ihre Veranstaltungen erfolgreich werden. Egal ob Sie Dolmetscher für Verhandlungen, Kongresse oder eine Messe benötigen, unsere Mitarbeiter dolmetschen in beide Sprachrichtungen für Sie: Thailändisch - Deutsch oder Deutsch - Thailändisch.



Themenschwerpunkte
Unsere Übersetzer übersetzen immer in Ihre eigene Muttersprache und können eine Vielzahl an verschiedenen Themenschwerpunkte abdecken: Autoindustrie, Baubranche, Chemie und Pharmazie, Bankwesen, Software / Hardware, Dienstleistungsbranche, Medizin, Technik, juristische Texte, Lebensmittelindustrie, Metallverarbeitende Industrie, Versicherungen, IT, Tourismus, Werbebranche usw. Das ist ein nur kleiner Ausschnitt aus den verschiedenen Bereichen auf die unsere Übersetzer spezialisiert sind.

staatlich anerkannt
Natürlich haben wir staatlich anerkannte (vereidigte) Übersetzer für beglaubigte Übersetzungen (Thailändisch / Deutsch oder Deutsch / Thailändisch). Die Beglaubigung der jeweiligen Übersetzung reicht meist für alle offizielle Dokumente aus, z.B. Führerschein, Geburtsurkunde, Eheschein, Urteile, Versicherungspolicen, Zeugnisse, Reisepass usw.

Internetauftritt
Unser Übersetzer - Team bietet Ihrer Firma professionelle Übersetzungen Ihrer Webseiten bzw. Ihrer Homepage an. Unsere Fachübersetzer und unsere Lokalisierungsexperten unterstützen Sie bei der sprachlichen Übersetzung, sowie bei der technischen Verwirklichung Ihrer Website in die Thailändische Sprache.

 


Übersetzungsbüro & Dolmetscher - Dienste

Allgemeine Informationen

Preise für Übersetzungen / Dolmetschen (Thailändisch / Deutsch oder Deutsch / Thailändisch)

Bei Übersetzungen werden Normzeilen à 55 Anschläge im Zieltext als Grundlage der Kalkulation benutzt. Unsere Preise sind sehr marktgerecht und sind daher interessante Konditionen bei sehr guter Qualität. Für das Dolmetschen sind meist Halbtages- oder Tagessätze die Grundlage unserer Angebote. Bitte fragen Sie gezielt nach.

Vertraulichkeit

Alle Kundendaten und Dateien behandeln wir selbstverständlich streng vertraulich. Bei Bedarf schicken wir Ihnen gerne eine schriftliche Vertraulichkeitserklärung zu. Alle Daten und Dateien werden nur von den Mitarbeitern bearbeitet, die unmittelbar an der Übersetzung mitwirken.

Lieferzeit

Eine kleine Übersetzung kann meist innerhalb 1-2 Tage geliefert werden. Bei grossen Projekten mit knappgemessenen Lieferterminen wird ein Projektteam gebildet. Der Projektleiter und verschiedene Übersetzer und Korrektoren sind für die jeweilige Bearbeitung eines Projektes zuständig.

Dolmetscher - Thailändisch Deutsch - Dolmetschen

Mit der ständig wachsenden Internationalisierung und Globalisierung der Weltwirtschaft und der internationalen Geschäftsbeziehungen steigt der Bedarf von Firmen, Behörden, Instituten und Verbänden an professionellen Dolmetscher - Diensten, insbesondere für Thailändisch - Deutsch (sowie Deutsch - Thailändisch). Egal ob Sie Dolmetscher für Verhandlungen, Kongresse oder eine Messe benötigen, unsere Mitarbeiter dolmetschen in beide Sprachrichtungen für Sie: Thailändisch - Deutsch oder Deutsch - Thailändisch. Dolmetscher können Ihre Veranstaltungen wesentlich unterstützen und dolmetschen so, dass das Gesprochene ohne Bedeutungsverlust und Fehler in eine andere Fremdsprache übertragen wird.

Kann ich mir das Geld für einen Übersetzer nicht sparen und eine Übersetzungssoftware kaufen?

Wie immer gilt es hier genau abzuwägen, was Sie erreichen wollen. Geht es Ihnen nur darum einen ersten Eindruck vom Text in der Fremdsprache zu bekommen und wird der Text nur betriebsintern verwendet, spricht nichts gegen die kostengünstigere Übersetzung durch eine Übersetzungssoftware. Dokumente, die Sie für die Öffentlichkeit übersetzt haben möchten, sollten allerdings dringend von einem professionellen Übersetzer übersetzt werden. Maschinelle Übersetzungen sind voller grammatikalischer Fehler, da sie einfach Wort für Wort übersetzen. Natürlich gibt es auch innerhalb der Softwares qualitative Unterschiede, so sollten Sie immer Softwares bevorzugen, die auf zwei bestimmte Sprachen angelegt sind.

Wie lange dauert es bis eine Übersetzung fertig ist?

10 Seiten am Tag kann ein Übersetzer schaffen, ein Dolmetscher drei bis vier Stunden am Tag arbeiten. Leider ist es nicht so, dass mit zunehmender Berufserfahrung auch das Übersetzungstempo steigt. Jeder Übersetzer hat seinen eigenen Arbeitsrhythmus und dieser sollte ihm auch zugestanden werden. Alles andere schlägt sich auf die Qualität der Übersetzung nieder. Das ist der Preis den man für eine wirklich professionelle Übersetzung zahlen muss. Dieser ist aber durch die Qualität mehr als gerechtfertigt.

Eine genaue Auseinandersetzung mit dem Text ist unerlässlich

Ihr Ausgangstext wird von unserem Übersetzer genau unter die Lupe genommen. Eventuelle Fehler oder Unstimmigkeiten werden mit Ihnen besprochen und bei Bedarf korrigiert. Somit wird es nicht nur für den Übersetzer leichter den Text in die gewünschte Sprache zu übertragen. Auch Sie können eventuelle Unklarheiten in Ihrem Text besser erkennen und gegen sie vorgehen um den Text für die Leser optimal verständlich zu gestalten. Eine enge Kooperation zwischen dem Übersetzer und Ihnen ist daher nur wünschenswert, da diese Missverständnissen vorbeugt. Fachübersetzungen werden somit perfekt realisiert, ohne dass falsche oder unpassende Wörter in den Text gelangen.

Webtipp: English teaching Moritzburg | Englisch Training Delitzsch | Sprachtrainings Soltau |

Übersetzungen Thailändisch Deutsch. Übersetzer + Dolmetscher

Übersetzer Thailändisch Deutsch. Übersetzungen, Dolmetscher Thailändisch Übersetzung, Übersetzen. Macfarlane

Teach English Huy | Gruppenunterricht Kamplintfort | Englischunterricht Quierschied | Sprachunterricht Memmingen | Englischunterricht Uelzen | English teacher Eberbach | Sprachschule Neusäß | Sprachlehrer Rudolstadt | Sprachkurs Adendorf | Gruppenunterricht Stadthagen | Sprachunterricht Saalfeld | Gruppenunterricht Weimar | Firmenseminare Helmbrechts | Übersetzungsbüro Steinfurt | Englischkurs Flein |